Donner son avis en espagnol : 10 Expressions courantes

Demander ou donner son opinion est une compétence essentielle quand on apprend une langue. En espagnol, il existe différentes manières de dire ce que l’on pense, selon le contexte, le ton ou le degré de certitude.
Dans cet article, découvre 10 expressions simples et efficaces pour donner ton avis en espagnol, avec leur traduction, une vidéo en contexte et quelques exemples concrets.

Premièrement, nous allons voir ensemble ces 10 phrases indispensables avec des exemples. Ensuite, tu pourras t’entraîner grâce à la vidéo qui est sous-titré en espagnol et en français.

Dans un premier temps, il est important de savoir que pour dire « avis ou « opinion », en espagnol on dit « opinión ». D’ailleurs, c’est la manière la plus neutre et naturelle de commencer une opinion.
Exemple :
👉 En mi opinión, el español es un idioma muy bonito : à mon avis, l’espagnol est une belle langue

Maintenant, nous allons aborder le verbe « pensar » ( penser ) au présent de l’indicatif pour donner son avis. Il faut souligner que ce verbe est irrégulier, c’est-à-dire que le E de « pensar » devient IE. D’ailleurs, c’est l’une des phrases les plus directes et les plus fréquentes.
Exemple :
👉 Pienso que hablar con nativos es fundamental : je pense que parler avec des natifs est essentiel

Troisièmement, Il est vrai qu’en espagnol nous employons souvent le verbe « opinar ». D’ailleurs, il est un peu plus formel, mais courant dans les discussions ou débats.
Exemple :
👉 Opino que deberíamos practicar más : je pense que nous devrions pratiquer davantage

Nous avons aussi le verbe « parecer » qui signifie « semble » en français. D’ailleurs, les hispanophones utilise souvent ce verbe pour donner leur avis. C’est donc très utile pour exprimer une impression ou un ressenti personnel.
Exemple :
👉 Me parece que esta película es demasiado aburrida : il me semble / je trouve que ce film est trop ennuyeux

Voici une expression élégante que nous utilisons dans des situations formelles ou pour donner une impression d’être très cultivé.e : A mi parecer.
Exemple :
👉 A mi parecer, viajar es la mejor forma de aprender : selon moi, voyager est la meilleure manière d’apprendre

Maintenant, nous avons le verbe « crear » ( croire ), à ne pas confondre avec le verbe « crear » qui signifie « créer » en français. Ce verbe est employé de manière très courant à l’oral, souvent interchangeable avec pienso que.
Exemple :
👉 Creo que este supermercado es el mejor del barrio : je crois que ce supermarché est le meilleur du quartier

Ensuite, nous avons l’expression « Desde mi punto de vista » qui est l’équivalent de « de mon point de vue » en français. D’ailleurs, Une expression parfaite pour les discussions ou présentations orales.
Exemple :
👉 Desde mi punto de vista, la práctica diaria es clave para hablar español : de mon point de vue, la pratique quotidienne est clé pour parler espagnol

Nous avons également le verbe « decir » ( dire ) conjugué au conditionnel qui est employé de manière très naturel pour nuancer ou donner une opinion légère.
Exemple :
👉 Diría que el español es más fácil que el mandarín : je dirais que l’espagnol est plus facile que le mandarin

Par ailleurs, nous avons l’expression « estoy seguro de que… » ( si c’est un homme ) ou « estoy segura de que… » ( si c’est une femme ). Cette expression est Idéal pour montrer ta confiance dans ton opinion.
Exemple :
👉 Estoy segura de que vas a hablar español fluido el próximo año : je suis sûre que tu vas parler espagnol couramment l’année prochaine

Finalement, nous avons l’expression « estoy convencido de que… » ( si c’est un homme ) ou « estoy convencida de que… » ( si c’est une femme ) pour exprimer une forte certitude ou une opinion ferme.
Exemple :
👉 Estoy convencida de que aprender idiomas abre la mente : je suis convaincue que l’apprentissage des langues ouvre l’esprit

D’abord, je vous conseille d’écouter la conversation et de faire des pauses, si besoin, pour vérifier la traduction des phrases et des expressions en français. Après, une fois que vous connaîtrez le dialogue entre les deux hispanophones, vous pourrez écouter à nouveau la conversation et essayer de comprendre sans lire les sous-titres en espagnol ni en français.

Si vous souhaitez ralentir la conversation, vous pouvez cliquer sur la vidéo et ensuite aller en bas à droite où vous trouverez les paramètres. Ainsi, vous accédez aux paramètres et ensuite vous gérez la vitesse de la vidéo.


Et voici une astuce bonus : Si tu veux pratiquer, essaie de rédiger 3 phrases personnelles avec ces expressions.
Par exemple :
En mi opinión, aprender idiomas es muy divertido : à mon avis apprendre des langues est très amusant
Creo que practicar con amigos es mejor para progresar : je crois que pratiquer avec des amis est mieux pour progresser
Desde mi punto de vista, todos podemos hablar español : de mon point de vue nous pouvons tous parler espagnol

🎁 Accède à tes fiches téléchargeables ⬇️

Cliquez ici pour télécharger votre PDF récapitulatif : 10 phrases indispensables !

Si cet article et cette vidéo te plaisent, n’hésitez pas à me le dire dans les commentaires, je serais ravie d’échanger avec vous !

¡ Hasta prontito !
Ximena


Recevez ma formation offerte !

Vous souhaitez

Image de Xime
Xime
Cet article vous a plu ? Partagez-le !
Facebook
X
LinkedIn
Recevez ma formation offerte !

Tu souhaites

Vous pourrez aussi aimer

Recevez gratuitement ma formation d'Espagnol !

Cette formation vous aidera à :

Découvrez la formation offerte pour améliorer votre Compréhension Orale !