espagnol amour

AMOUR en Espagnol : Podcast

Est-ce que vous connaissez la fête de l’amour et l’amitié en Colombie ?


Dans cet article, vous allez découvrir l’un des mois le plus attendus par les colombiens tout en apprenant le vocabulaire clé autour de l’amour en espagnol.

Profitez du texte en espagnol et du vocabulaire clé à connaître pour améliorer et mettre en pratique vos connaissances. En plus vous allez découvrir une tradition colombienne et pratiquer le présente de l’indicatif, principalement, en pratiquant votre compréhension orale.

Amour en espagnol

Il est important de préciser que el amor es también un sentimiento ( l’amour est aussi un sentiment ) que l’on peut éprouver pour notre famile, nos amis et les personnes qui nous entourent.
Et bien, la fête de l’amour et l’amitié en Colombie, n’est pas vraiment l’équivalent de la Saint Valentin. Découvrons cela ensemble !


Pour commencer, vous aller trouver les verbes en gras et le vocabulaire à connaitre souligné en jaune quis sera mis à votre disposition en dessous du texte !

Mes del amor y la amistad en Colombia

Uno de los meses más esperados en Colombia, es septiembre. En septiembre se festeja el amor y la amistad entre parejas, amigos, familiares e incluso colegas del trabajo.

¿Qué se hace este mes?

Por lo general, los colombianos solemos hacer un juego a comienzos de mes para que este mes sea más divertido.
El juego consiste en escribir, en un papel, el nombre de todas las personas que van a participar para luego meterlo en una bolsa.
Una vez que ya están todos los nombres de los participantes en la bolsa, cada una de las personas va a sacar un papel y descubrir el nombre de la persona a la cual le va a regalar un presente.

¡El nombre tiene que ser un secreto!
Enseguida, se fija una fecha para hacer una reunión festiva en la cual se entregarán los regalos, a menudo a mediados de mes.

¿En qué consiste?

Desde el día que empieza el juego hasta la entrega de regalos, cada persona tiene que dejarle un detallito a su amigo secreto. Y hay que ser muy discreto para que la persona no se de cuenta de que es su amigo secreto.

Uno de esos detalles diarios pueden ser dulces, caramelos, chocolates, flores, cartas, pequeños accesorios, peluches, entre otros detalles. Cuando es un grupo grande de participantes, algunos dan pistas día tras día para hacer adivinar quién es su amigo secreto.

Una vez la fecha escogida llega, se entregan los regalos al amigo secreto en una reunión festiva y amena.
Desde comienzo hasta fin de mes, septiembre está lleno de fiestas y regalos.

En cuanto a los enamorados, ellos se dan regalos mutuamente y aprovechan de las numerosas fiestas que hacen entre amigos, colegas del trabajo o de clase y familiares.
A finales de mes, los colombianos siguen reuniéndose para celebrar el amor y la amistad.


¿En tu país también se celebra el mes del amor y la amistad?

Verbes à connaître

Esperar : attendre / espérer
Ser : être
Festejar : fêter / célébrer
Soler : avoir l’habitude de
Hacer : faire
Consistir en : consister à
Escribir : écrire
Ir : aller
Participar en : participer à
Meter : mettre
Estar : être
Sacar : sortir / tirer / piocher
Descubrir : découvrir
Regalar : offrir


Tener : avoir
Fijar : fixer
entregar : remettre / livrer
Empezar : commencer
Dejar : laisser
Hay : il y a
Darse cuenta : se rendre compte
Adivinar : deviner
Escoger : choisir
Llegar : arriver
Aprovechar : profiter
Seguir : continuer
Celebrar : célébrer

Découvrez une fête espagnole remplie d’amour et de livres en cliquant ici !


Vocabulaire à connaitre sur l’amour et l’amitié en espagnol

Mes / meses : mois ( au singulier ) / mois ( au pluriel )
Septiembre : septembre
Amor : amour
Amistad : Amitié
Pareja(s) : couple(s)
Amigos : amis
Familiares : membres de la famille
Colegas : collègues
Juego : jeu


Papel : papier
Nombre : prénom
Bolsa : sac ( en plastique, en tissus… )
Detalle : cadeau / souvenir
Fecha : Regalos
Detallito : petit cadeau
Dulces / caramelos : bonbons
Cartas : lettres
Pistas : des pistes
Amena(o) : convivial
Enamorados : amoureux

Vocabulaire supplémentaire

A menudo : souvent
A comienzos de : au début de
Por lo general : en général
A mediados de : vers le milieu de
A finales de : à la fin de

⬇️ Écrivez dans les commentaires si vous connaissiez cette fête ou si vous en connaissez d’autres autour de l’amour : j’ai hâte de vous lire !

Si vous avez des suggestions n’hésitez pas à les partager, je serai ravie d’échanger avec vous ! ⬇️

Si cet article vous a plu et aidé, partagez-le 😉 et n’oubliez pas de voir du contenu supplémentaire sur ma chaîne Youtube, facebook, Tiktok, Instagram et Pinterest d’Espagnol Passion 👍

Posts created 118

4 commentaires pour “AMOUR en Espagnol : Podcast

  1. Merci pour ce podcast très frais une autre fête chez nous c’est la saint Valentin comme fête de l’amour
    Kebir

    1. Merci beaucoup pour ton retour Kebir ! Je suis ravie d’échanger avec toi, que ce podcast t’ait plu et que l’on puisse partager nos fêtes, c’est très enrichissant ! 🙂
      ¡Hasta muy pronto! 😉

  2. Hola Ximena,
    No hay fiesta similar en Francia. Hay la Saint Valentin el 14 de febrero pero es solo la fiesta de las parejas. El podcast es un muy buen ejercicio para escuchar y entender. Te agradezco por tu trabajo tan útil. Todavía mil gracias. Ludo

    1. ¡Hola Ludo!
      Es verdad, por lo general son fiestas en pareja. en Colombia también se celebra el día de San Valentín en febrero : gracias por la fecha exacta 🙂
      Y en septiembre, el mes del amor y la amistad : septiembre es uno de mis meses favoritos 😀

      ¡Estoy de acuerdo contigo : Los podcasts son muy útiles para mejorar nuestra comprensión oral, nuestra pronunciación y para adquirir nuevo vocabulario! Muchas gracias por tu mensaje y me alegra muchísimo poder ayudarte a progresar en español 🙂
      ¡Hasta muy pronto Ludo!

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Articles similaires

Commencez à saisir votre recherche ci-dessus et pressez Entrée pour rechercher. ESC pour annuler.

Retour en haut