voyage espagnol

Voyage Espagnol : VOCABULAIRE à l’AÉROPORT !

Voyage Espagnol : Quel est le VOCABULAIRE à connaître à l’Aéroport ?
¿Cuál es el Vocabulario que hay que conocer en el Aeropuerto ?

Dans ce nouveau cours, je vous propose de découvrir le vocabulaire indispensable lorsque vous partez en voyage dans le monde hispanique et que vous devez prendre l’avion !



Je vous invite à aller sur espagnol passion.com pour avoir la transcription de cette vidéo et avoir votre guide offert pour apprendre rapidement l’espagnol en s’amusant.



Grâce aux exempes illustrés et à la vidéo vous pourrez mieux mémoriser ce VOCABULAIRE CLÉ en espagnol lors de vos prochains voyages !


Pour découvrir des endroits insolites à visiter en Amérique latine, cliquez ici !

Préparer son voyage

Tout d’abord, il est important de savoir où l’on va et ce dont on a besoin, notamment à l’aéroport.

Dans mon cas, aujourd’hui mi destino es España : ma destination, c’est l’Espagne y mi estancia será de dos días ( et mon séjour sera de deux jours )


Voici une liste de mots utiles lors de votre séjour en Espagne ou en Amérique hispanophone. Et, Attention au genre ( féminin et masculin ) de ces mots si vous souhaitez parler comme un locuteur natif !

Vocabulaire utile

Un destino : une destination
Una estancia / estadía : un séjour
Un periodo ( del año ) : une période ( de l’année )
Un viaje : un voyage
Las vacaciones : les vacances
Un viaje de trabajo / de estudios : un voyage de travail / d’études
Un lugar turístico : un endroit touristique
El clima : le climat
La estación / las estaciones : la / les saison(s)
Mes / meses : Mois ( au singulier et au pluriel )
Temperatura promedio : température moyenne
Una ciudad / ciudades : une ville / villes
Un pueblo / pueblos : un village / villages
El campo : la campagne
La(s) playas(s) : le(s) plage(s)

Pour connaître et bien retenir les 12 mois en espagnol, cliquez ici !

Partir en voyage

Avant de irse de viaje ( partir en voyage ), il est important de hacer maletas ( faire ses valises ).

¡ Me voy de viaje ! : Je pars en voyage !

À retenir qu’en espagnol nous disons IR A car la préposition A est utilisée pour indiquer du mouvement, une direction ou une destination.


On peut dire, par exemple :
Voy a Mallorca
Yo voy siempre al aeropuerto en autobus

Voy a sentarme : je vais m’asseoir

IRSE DE VIAJE : partir en voyage


Pour commencer, nous devons avoir déjà certains documents pour que notre voyage se passe de la meilleure manière possible !


Voyage espagnol : Documents

Mis à part nuestra ropa ( notre vêtement ), il est aussi très important de penser aux documents qu’il nous à l’aéroport :


Billete / tiquete ida y vuelta : billet aller – retour
Un pasaporte (válido) : un passeport ( valable )
Un visado / una visa : un visa
Documentos personales : documents personnels
DNI / Cédula / Documento de identidad : carte d’identité
Seguro de salud / médico : assurance maladie
Seguro de viaje : assurance-voyage

Vocabulario útil

Vocabulaire covid ( au cas où )

Et selon les destinations, on nous demandera aussi des éléments et documents sanitaires par rapport à la covid :


Una mascarilla / Un tapabocas ( quirúrgica(o) ) : un masque chirurgical
Mascarilla / Tapabocas de tela : masque en tissu
Una prueba ( positiva / negativa ) : un test ( positif / négatif )
Certificado de vacunación : certificat de vaccination
(No) tener síntomas / vacunas : ( ne pas ) avoir des symptômes / vaccins
Una vacuna / dos, tres vacunas : un vaccin ( deux / trois vaccins )
Requisitos / restricciones para viajar : exigences / restrictions de voyage
Formulario de control sanitario : Formulaire de contrôle sanitaire
El código QR : le QR code

Les personnes qui ont lu cet article ont aussi lu :  5 emplois du verbe ALCANZAR en espagnol (VIDÉO)


Vers l’aéroport !
¡ Hacia el aeropuerto !

Une fois les valises sont prêtes et le jour de notre vol arrivé, il ne nous reste plus qu’à aller à l’aéroport.

Pour cela, nous pouvons prendre différents moyens de transports tels que :

El coche / carro / auto ( ces deux derniers très employés en Amérique latine ) : la voiture
Coger* / tomar un taxi : Prendre un taxi
Tomar el metro / tranvía / tren / autobus : Prendre le métro / tram / train / bus

Medios de transporte : Moyens de transport

* En espagnol, il faut faire attention au verbe COGER et à l’endroit où on l’emploie. Par exemple, en Argentine, en Bolivie, au Mexique, au Nicaragua…, il vaut mieux utiliser le verbe TOMAR, car le verbe Coger a une connotation sexuelle dans ces pays.

Autrement dit, c’est lié à avoir des rapports intimes. Alors, ne dites pas  » voy a coger el taxi « , cela pourrait étonner plus d’une personne. Mais si cela vous arrive, ne vous inquiétez pas, ils sauront que vous n’êtes pas du pays et ils comprendront. C’est ce qui m’est arrivé au début quand j’ai habité en Argentine.

Personnellement, je suis colombienne, mais chez nous le verbe COGER veut bien dire PRENDRE sans connotation.


tomar un medio de transporte : prendre un moyen de transport

À l’aéroport !
¡ En el aeropuerto !

Afin de connaître le vocabulaire spécifique de nos premières démarches à notre arrivée à l’aéroport, voici quelques exemples :

Billete / tiquete ( de avión ) : billet d’avion
Trajeta de embarque : carte d’embarquement
Un vuelo : un vol ( à ne pas confondre avec le verbe voler -> robar en espagnol )
Hacer ( una ) escala : faire une correspondance / une escale
Vuelo directo : vol direct
Vuelo retrasado : vol retardé
Destino final : destination finale / point d’arrivée
El equipaje : L’équipage
La(s) maleta(s) : la / les valise(s)
El bolso : le sac à main
La mochila / el morral : le sac à dos
Hacer cola : faire la queue

tomar un vuelo nocturno : prendre un vol de nuit / nocturne

Vocabulaire de l’aéroport

Facturación : check-in
Facturar el equipaje / la maleta : enregistrer l’équipage / la valise
Pantallas : écrans
Salidas y llegadas : départs et arrivées
Ventanilla / Mostrador : guichet
Las cintas : le tapis roulant ( pour les bagages )
El carrito : le chariot
Control de seguridad : contôle de sécurité
Puerta de embarque : porte d’embarquement
Tiendas : boutiques
Sala de espera : salle d’attente

Voy a viajar a España -> N’oubliez pas de bien dire VIAJAR A : on utilise la préposition A car le fait de voyager indique du mouvement, tout comme IR A.

Dentro del aeropuerto : À l’intérieur de l’aéroport



Découvrez le Vocabulaire clé de l’Hôtel en Espagnol, en cliquant ici !

Dans l’avion !
¡ En el avión !

Après notre passage dans l’aéroport, l’étape suivant et de subirse al avión ( monter dans l’avion ).


El avión : l’avion
El asiento : le siège
La ventanilla : le hublot
La azafata / el azafato : hôtesse de l’air / steward
El piloto : le pilote
Las turbulencias : les turbulences
Despegar y aterrizar : décoller et atterrir
El despegue : le décollage
El aterrizaje : l’atterrissage
Las comidas : les repas
Las bebidas : les boissons

Durante el vuelo : pendant le vol


Avez-vous peur des turbulences, du décollage ou de l’atterrissage ?
­A mí por ejemplo, me dan miedo las turbulencias 😇

⬇️ N’hésitez pas à écrire dans les commentaires si cela vous peur ou alors où vous aimez / aimeriez partir en vacances !


Si vous avez des suggestions n’hésitez pas à les partager, je serai ravie de vous lire ! ⬇️ Si cet article vous a plu et aidé, partagez-le 😉 et n’oubliez pas de voir du contenu supplémentaire sur ma chaîne Youtube, facebook, Tiktok, Instagram et Pinterest d’Espagnol Passion 👍

Si vous avez aimé cet article, vous êtes libre de le partager ! :)
Posts created 99

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Articles similaires

Commencez à saisir votre recherche ci-dessus et pressez Entrée pour rechercher. ESC pour annuler.

Retour en haut